ED: 「ユメセカイ」 by 戸松遥

「そうだ、俺はビーターだ。これからは元テスターごときと一緒しないでくれ。」
 
      原作文庫本未收錄的短編、「星なき夜のアリア」改編的一話。因為極難入手的關係所以個人未讀。找到要吐血了也沒找到滿意的版本。頂多就是在某輕國找到翻譯版、可是因為我讀原文讀習慣了所以不想要讀翻譯版所以無視。最後雖然有看到上期的電撃Magazine付贈小冊子有收錄。可是已經是入手不能、就算是入手了也遠水救不了近火所以就算了。此外、本作原作的最新刊當中川原礫有提到、打算要出重寫版SAO攻略實錄、名為「ソードアート・オンライン プログレッシブ」的新刊。新刊將會補完現存文庫本的空白部份、從第一層事件開始慢慢打上去。換句話說、「星なき夜のアリア」也肯定會收錄。新刊將會在九月發售的樣子。在看到這個消息後我就放棄開始找本話的對應原作部份了。也是因為這話的內容是個人未讀的部份、所以感想可能會比較簡略就是。就個人稍微在其他地方一看、有讀過剛剛提到「星なき夜のアリア」的人對這話內容的評價基本上都是如果這是文庫版SAO攻略一部份的話、構成得不錯。可是如果是站在重現「星なき夜のアリア」這整個短編的角度來看。好像相當多內容被刪除以整合為一話、使得一部份人感到相當不滿的樣子。因為這個短編我沒有讀過的關係所以無法說什麼。不過如果動畫為了將原作每個短編都當成一話做的話、有些短編的內容可能會刪到面目全非。比如說聽說第四還是第五話要做的圈內事件、在原作第八卷可是有相當於接近半本、220頁的內容。如果濃縮成一話來做的話、想也知道結果會是怎樣的慘狀。まあ、現在說這個還太早了。不過大概看下一話原作SAO最讓人感動一個短編做得怎樣、接下來SAO部份改編的評價大概也會定下來才是。
 
「私が私でいるため。最初の街の宿に閉じこもってゆっくり腐っていくくらいなら、
最後の瞬間まで自分のままでいたい。
例え怪物に負けて死んでも、このゲームには、この世界には負けたくない。」
 
      本編內容。原作當中提到キリト和アスナ的相遇和交際是要到後層攻略的時候才開始。然後川原礫在圈內事件的時候吃書一次、在這個短編又吃書一次。然後好像在我不知道、目前正在進行連載的內容又再吃書一次的樣子。大概也是因為這樣的關係、所以才會打算出重寫完整版來給讀者一個交代吧。目前SAO時代的年表真的是讓川原礫越寫越混亂。大概也是因為這樣的關係、所以這話動畫的アスナ給我的感覺要圓滑很多。原作的描寫是說アスナ在跟キリト相遇(原作準取)之前稱號除了"閃光"之外、甚至還有"戰鬼"的異名。理由就是アスナ這回提到自己不想要在這個世界腐敗下去的發言。前半吃麵包的部份還好、這是人之常情、相應該有年齡的反應。但最後アスナ對キリト的微笑就感覺有點做過頭了。其他部份的內容則就是勇者王聲音的尾刀廚撿尾刀不成自爆死亡、然後莫名其妙的被キリト給美化。然後黃金王聲音、會讓人聯想到某國人、口口聲聲謝罪賠償還自稱"牙王(キバオウ)"的雜魚言動讓人感到極為不快。因為這兩個不自然和讓人感到不快的部份。這話的評價就算是我也沒有像第一話那麼高。尾刀廚根本是自業自得、然後那隻雜魚那種態度、今後肯定會是在緊要關頭的時候只顧自己的那種人。第一層的ボス戰雖然動很大、可是在同時也有一種第一層的ボス會不會強過頭的違和感。順便一提、雖然在後面一點的階層會有可以瞬間回血的補血結晶。可是在第一層賣的藥水不只是補得少而且還補得慢。加上眾人第一次打ボス很緊張、所以才會打成那個樣子。接下來除了25倍數的階層外就打得順多了。雖然從74層開始、因為ボス的房間成為結晶無效化房間的關係、所以當初是預想說等打到最上層的時候、攻略組也已經剩得寥寥無幾了。おっと、有點說太多了、就在這裡打住吧。這話最後キリト扮黑臉比起說是靈機一動以脫出可能會被集體PK的險境、倒不如說是因為本來就是ぼっち的關係所以只有這條道路可以走。開頭當尾刀廚要在場眾人六人一組時キリト的反應・・・因為自己也親身實際體會過的關係、所以更是感到可悲。ビーター這個名詞的成立和キリト黑衣風格的由來也在這話判明。然後這話的エギル有帥到、雖然再後面一點就會完全失去現在的貫禄了。今回ED初披露。戸松遥的曲很普通・・・畫面也是一枚繪而已的凡ED。雖然說看一下擔當的名字・・・浅香守生這大物的名字・・・換個方向想、也許本作會有哪一話會是浅香守生擔當的、期待那個時刻的到來吧。總之就這樣、下回要準備好面紙收看・・・(淚)