また神回か・・・素敵すぎる・・・(涙)
Title
春日到來 灯里她們也換上了夏服 並繼續努力的練習 當中午來到 三人打算休息一下的時候 湊巧的
聽到アテナ的船歌 而且還見到アリシア的神技 三人和岸邊的人都看得如夢似醉 可是當吃飯的時候
アリス說道這都是天生才能時 卻使藍華想起晃的事所以低沉下來 在之後的練習 見到アリス那天才
一般的操舵技術還有灯里天性的人緣後 這次想到的則是自己 雖然表面上還是跟平常一樣 但直到
和灯里她們分別後 藍華才顯露出自己現在真正的感情 還有想著那時候 什麼才能都沒有的晃到底
是抱持怎樣的心情 在進到姬屋裡後 正好見到身著便服的晃在做整理 因為被晃給纏住的關係 所以
最後沒辦法的只好幫忙 並見到了過去的相本 在那裡頭 晃和アリシア和アテナ的合照中 只有晃她是
單手套的這點終於讓藍華爆發出來了 那張相片是アテナ成為プリマ的時候拍的 藍華說道 一直以來
都不認輸的晃怎麼可能會甘心 晃來到窗邊 開始說起過去的事 那時的她的確 雖然表面上強作歡笑
但內裡卻很低沉 想著自己是不是就會這樣被兩人給拋下 在喪失感之下 晃無意識的在人群中走著
在來到一片四葉草邊的時候 開始找起幸運的象徵 四葉的四葉草 但不管怎麼找都找不到 這事使她
越找越著急 只有自己和其他人不一樣 什麼才能都沒有 她不知道現在的自己到底要怎麼辦才可以
就在這個時候 姬屋老闆的女兒 也就是童年的藍華突然出現在她面前 晃在心中說道 姬屋老闆女兒
當然不會知道自己這樣的單手套 而當時的藍華在幫忙找四葉草才沒一下 就說出直刺晃內心的話
諦めれば、お姉ちゃん?
ないものはないんだから、しょうがないよ!
大丈夫、ないものは付け足せばいいんだよ!
ほら、可愛い四つ葉のクローバー完成!私は、こっちの方が好き。
ほら、この真っ赤な薔薇の花弁が、お姉ちゃんのハートだよ。
もう大丈夫だね、お姉ちゃん!
沒有的東西就是沒有 所以還是放棄吧 然後再說道 沒有的東西只要加上就可以了 那時的藍華她以
薔薇的花辦做為四葉的第四片葉子 說道她比較喜歡這種的 這樣的話也是晃打起精神來 並決定要
好好努力 就算沒有才能 只要加上自己的才能就可以了 現在的藍華因為這個故事所以非常的感動
並從晃那收到當時留下的紀念物 然後猜出晃稱號的由來 她自己也了解到 她是世上獨一無二的自己
下回 教え子
ARIA的三期 スタッフ真的是開了本気モード下去在做 除了巧克力那一話有點地味外 其他的四話都
一整個讚到不行 尤其是上一話和這一話 神すぎる 不過這樣的全力模式大概也代表 動畫真的會跟
原作同樣的在這次真正的結束掉 原作和動畫接近同時間結束的作品還真少見 而且還是在動畫將
原作幾近所有話數都做完的情況下 就某方面來說 說不定是業界第一的例子也不一定 在之前我就
已經說過 三期從第一話開始一直都在鋪結束的伏筆 這話當然也是一樣 並將重點集中在姬屋上頭
才能の持ち主
前半段就是表現出灯里她們特有的才能 アテナ的是歌聲 アリシア的是接近魔法一樣的操舵技術了
畢竟連天候都可以操控了 這也不算什麼XD 灯里是做朋友的天才 アリス則是比較現實面 操舵技術
的天才 同時也是最年幼的天才 就算之後成為プリマ アリス還是一樣是領航員史上第一年少領航員
同時也是第一年少プリマ的記錄保持者 而且還是三人中第一位成為プリマ的就是 而在這當中 只有
晃和藍華沒有什麼天生的才能 並以此帶出後半的故事 說到晃的話 這回的馬尾再加上那便服造型
この歳でポニテ・・・反則だろう・・・(ry
真是犯規阿 說起來 晃好像也是從過去那事件後才決定開始留長髮的樣子 這回在演出面上特別的
努力 同時也是ARIA很罕見的焦燥且偏向負面情緒的整體氣氛 ちわ的熱演和ベッキー再誕乙 過去
的藍華也實在是直到不行 那句沒有的東西就是沒有 沒辦法的事 脆弱一點的人說不定真的會自殺
只不過之後一起帶出來 努力的才能也因此一整個讓人很感動 之前說到的演出也在這衝上最高潮
真紅の(薔薇)の女王
因為兩人(藍華之後)的稱號都有著薔薇之名 所以打從一開始標題出來時 事實上就已經埋下演出的
伏筆 並在整話都貫徹同一項演出主題 並在最後做出薔薇飛舞的極美畫面構成 雖說只不過是猜測
但幼女藍華的服裝應該也是配合這一點來配色的就是 說到努力的才能 這反而是很難做得到的事
如果說擁有稀有才能的人佔世界人口比率的1% 那能真正擁有努力才能的人 大概也沒有多出多少
頂多大概也有只有10~20%的程度而已 畢竟每個人都知道努力 大概每個人也都努力過 但是能夠
做到真正努力並持久的人大概很少 最少我就自認自己不是 當年還是中二病的時候 連一山還有比
一山高的真正意義都沒有理解說 最後晃將那書籤給藍華也有著傳承的意義 那笑容實在好棒說(淚)
次回、アリス當番回・・・課外授業・・・学生服・・・アリスの絶対領域!!!
會這樣聯想的我大概也已經是萌え萌え症的末期了(苦笑) 不管怎樣 下回為了這個 不看是不行的阿!
天生我材必有用
對于一點點頭緒都見不到的自己,実在是好遙遠的成語(大涙)
不知有沒有人覺得ARIA到了第三季似乎在故事上比前兩季更加出色耶
加上大幅提升的作畫
這季的水準如果能繼續維持下去 神作目指啊!
我用wiki查了一些幸運草的事_發現了不少東西…不_應該說我對幸運草的認知也就只有帶來幸運而已(笑)_而接下來我要說的內容大致上是參考wiki的日文版面和少許中文版面_如果是已經知道的事就請當作複習_沒看過的就請當作小知識_如果有說錯的部分_如果可以的話就請指正一下_謝謝
首先_除了可以帶來幸運外_在傳說裡四片葉子各自代表了[希望・誠実・愛情・幸運]_在日本則因為四片葉子的外型與十字架相似而被當作幸福的象徵
從生物學的觀點上來說_幸運草是由[クローバー]突變而來_估計的出現頻率是萬分之一_而葉片數也不會只限於四片_2002年在日本就有發現葉數十八片的クローバー並被登記在金氏世界記錄裡
クローバー在全世界的分布約有300種_而一般來說指的是[シロツメクサ](日文名_寫作白詰草)_而之所以被稱為詰草_是因為在1846年時_它被當作緩衝用的襯墊被[填充(詰め)]在從荷蘭輸入的玻璃製品的包裝裡
是重要的蜜原植物_由クローバー所生產的蜂蜜是世界上最多的_而葉片在煮過後也可食用
很容易和一種名為カタバミ(寫作片喰_別名酢漿草_剛好和中文名相同)的植物辨識錯誤而被誤用在插畫或動畫上_在判別上_クローバー的葉子是圓形有白線_酢漿草的葉子則呈現心型
酢漿草是和クローバー形狀相似但完全不同種的雜草_不過在台灣倒是直接將它當作幸運草就是而不是把クローバー當幸運草_但不管哪一種都不會簡單的出現四片葉子
雖然酢漿草是雜草_但卻也因為雜草的特性[耐命・繁殖旺盛・根除困難]而被當作紋章使用_花語是[輝く心]_以我地感覺來翻譯的話是[光輝閃耀的心]
關於幸運草的介紹就差不多是如此_詳細的部分還是請使用wiki_而除了幸運草以外_我也順勢查了雜草的事_發現一項有趣的能力[擬態]_這種能力會發生在田地裡_主要是偽裝成農作物_外行人不易分辨_時過境遷_有些物種則因擬態過頭而變成了真的農作物_做為實例的有[黑麥]和[燕麥]
在看完wiki上所寫的資料後再來重看這一話會發現晃找的其實是酢漿草而不是クローバー_但因為其植物特性和花語的關係_讓我覺得酢漿草比クローバー更適合晃_除了這話以外_我把ハチミツとクローバー的動畫第一期和二期的最終回也翻出來看_第一期因為鏡頭有點遠而不能很實際的確定_但葉片看起來是心型_二期的話的確是クローバー_而當初對直接吃草的行為的疑問也一並解決(笑)_而確認過一期和二期後我覺得雖然wiki上寫的是誤用_但也有可能是故意的
看到藍華手製的幸運草時_我倒是想起了一個忘記是在哪看到的惡作劇_首先先找兩株クローバー並各自摘下一片葉片_然後將兩株纏繞使之合成一株完整的クローバー_之後只要用手掩飾好纏繞的地方就可以送給對方…_實際做這種事會如何我不清楚_但以我看到的內容來說_對方是蠻高興的_總之還是看時間場合+對象比較好(我沒推廣這個惡作劇的意思)
以上是我在這話所想說的內容_照留言的時間點來說_原作方面我已讀完_動畫剩下的兩話大期待中♪