イギリスの話は結構面白かった、爺カッコイイw

這大概是我到目前為止最喜歡的一個故事了吧 也許英國的女性駕駛員シンシア不錯萌也是為
其中一個原因就是了w シンシア因為身為Translator的ダニエル是"犯罪者"的關係而看他不起
但這卻是她"單方面"的想法 完全不去探討一個人的過去就這樣認定 就我門觀者所知的部份…

ダニエル根本就不是犯罪者 他不過是高潔的受害者而已 雖然沒有像是基督山伯爵那麼的悽慘
但是也沒有好到哪去 向主人進言但卻反被鞭打 最後愛人的死還被安加罪名在自己的身上 但
卻又有口說不出的在為自己辯論後還是送入監獄當中 之後受到了不知道多少很不平等的待遇

要不是他有著Translator資質的話 早就已經死在監獄的某個角落了吧…但所謂的高潔之人也就
代表不管在哪裡 在什麼時候 面對怎樣的人都是高潔之人 明明跟阿拉伯的故事很相像 但兩者
的故事等級簡直就是差太多了 阿拉伯的那個故事只會讓我覺得不爽 而且還說明不足又硬轉…

ノブレス・オブリージュ・Noblesse Oblige

力無き者達のために、己の命を賭ける事の出来る"高潔な覚悟"

Noblesse Oblige的原型是法語 但卻被多數使用在英國 本身的原出處是聖經的第12章的48節處
整句話的意思是 越是高貴的人 所被付予的責任也就越大 當初是被應用在英國貴族身上 但是
在現在的這話卻是被應用在高潔之人的身上 因為擁有的比別人多 相對的 所要負的責任也就

比別人更多的意思 因為這句話 ダニエル不去怨恨 因為自身擁有高潔之信念 只要這樣的話就
可以為了沒有力量的人們 睹上自己的性命 而這樣的行為也因此讓シンシア想到自己的父親也
說過同樣的話 進而"信任"ダニエル 比起來 阿拉伯的那兩人…(斜眼) 而ダニエル則是在シンシア

的身上見到自己過去所愛之人的影子 這段的互動 還有ダニエル說出Noblesse Oblige這句話時
所響起的音樂和出現在他背後的グリフィン6看上去就是一整個帥氣 而真名的觀戰也到此結束
下回又將會是和前兩話一樣的過程由慎吾觀戰就是 此外這話還有一個重點就是 真名在過往

保護的那叫希人的少年 最後因事故成為了廢人 現在由真名稱為"カナ"的少女照料 果然是伏筆!?